Viva: A Vida é uma Festa, nova animação da Pixar, acabou de chegar aos cinemas e vem emocionando diversas pessoas de um modo que só a Pixar sabe fazer.

Porém, além de nos emocionar, a Pixar também nos cativa com seu ótimo bom humor e piadas alegres. Acontece que algumas dessas piadas são muito adultas para os pequenos perceberem – e chegam até mesmo a serem tão estranhas, que os adultos ficam surpresos. Elencamos algumas delas para você:


Os Brinquedos do Sid

Sid, o vizinho de Andy em Toy Story, gosta de destruir seus brinquedos e reconstruí-los de forma grotesca. Entre esses brinquedos, há um anzol de plástico com pernas femininas. Muita gente acha que esse brinquedo é uma referência ao termo “hooker”, que é sinônimo de prostituta em inglês.

A festa do limão

Há um momento em que o grupo de vilões de Carros 2 resolvem fazer uma “festa dos limões” com limões de verdade, é claro. Acontece que o termo em inglês, “Limon party” tem um significado sexual assustador.

O tentáculo menor que o normal

Em Procurando Nemo, no momento em que Nemo vai pela primeira vez para escola e mostra sua nadadeira menor que o normal, uma pequena polvo diz ter um tentáculo menor que os demais. Biólogos marinhos devem ter sacado essa: o tentáculo menor de um polvo é na verdade sua genitália.

A coisa pequena de Linguini

Quando Linguini resolve contar à sua parceira Collete em Ratatouille o segredo de seu sucesso na cozinha, ele diz que tem uma “coisinha pequenina” junto dele. Durante a cena, ela fica rapidamente surpresa, pois parecia não imaginar se tratar de um rato e sim de outra coisa.

A vida de um casal em Os Incríveis

Em Os Incríveis, Síndrome consegue prender a família Incrível em determinado momento do longa. Ele olha para os filhos do Sr. Incrível e da Mulher-Elástica e diz que o casal logo “Fez um trabalho” na versão original. Dá pra imaginar que trabalho foi esse. Felizmente, essa fala foi mudada em português.

Brincadeira no banheiro

Há um momento em Monstros S.A. em que Sully procura por Boo em um banheiro masculino e Mike o encontra em uma das cabines. Mike então pergunta “O que você está fazendo?”. A posição de Sully dá a entender que ele não está apenas usando o banheiro.

As galinhas de O Bom Dinossauro

Na versão em inglês de O Bom Dinossauro, quando Arlo precisa encarar as galinhas da fazenda em que vive, ele as chama de “Cluckers”. É um termo comum para designar frangos, mas que também pode significar que uma pessoa é viciada em cocaína.

Ursos em São Francisco

Quando Riley chega a São Francisco, o Medo diz aos seus colegas que está feliz por não haver ursos na cidade. Raiva então diz que viu um homem bem peludo que parecia um urso. Isso é uma referência ao fato de que ursos é o termo usado no meio LGBT para tratar homens gays muito peludos.

As fãs do McQueen

Desde o primeiro Carros, Relâmpago McQueen tem como grandes fãs uma dupla de carros femininos que o acompanham sempre em suas corridas. Em uma das primeiras vezes em que elas aparecem no filme, elas piscam seus faróis dianteiros. Dá pra imaginar que parte do corpo humano seriam os faróis.

Um Buzz muito surpreso

Em Toy Story 2, quando Buzz vê Jesse pela primeira vez, ele fica impressionado com as habilidades da cowgirl de brinquedo. Surpreso, ele abre as suas duas asas, uma atitude que pode ser considerada similar ao modo como os meninos ficam felizes ao ver uma garota.

Hank, o polvo tímido

Em uma cena de Procurando Dory, o polvo Hank solta um monte de tinta quando uma mulher toca nele, deixando-o encabulado. Dá pra entender o que os animadores quiseram dizer que aconteceu com ele nesse momento.

Os trigêmeos de Valente

Em Valente, os trigêmeos, transformados em ursos, precisam recuperar a chave do quarto de Merida. Um deles então enfia a cabeça dentro dos peitos da serviçal que guardava a chave do quarto.

A música de Up!

Escondida na trilha sonora de Up!, há uma música chamada “Giving Muntz the Bird” que em português seria “Dando um pássaro à Muntz”. Muntz é o vilão do filme, e dar o pássaro a ele pode significar outra coisa para os adultos.

Ken e seu Ascot

Quando Ken surge em Toy Story 3, ele está usando um lenço chamado Ascot. Barbie fica muito interessada no boneco e na versão em inglês, diz que ele tem um belo “ascot”, dando ênfase no S, o que em inglês faz parecer que ela está elogiando uma parte do corpo do boneco.

Flint no bar de insetos

Quando Flint vai para a cidade de insetos em Vida de Inseto, ele vai parar em um bar onde um mosquito bebê uma grande gota de sangue e depois cai no chão, como se tivesse tido um coma alcóolico.